Request for Assistance: Translate this Text about Euromaidan for me

I’d like to have my Euromaidan video in as many languages as possible. If you can translate this for me, into any language, please add text below!

Thanks again! Graham

This is in response to the recent panel discussion on Maidan, glorifying Maidan, as part of the LSE Literary Festival…

I’m a freelance British journalist, who lived happily in the beautiful country of Ukraine, for 2 years, before Euromaidan… My photos here.

In early 2014, I went to spend night and day on Maidan myself, to see what it was all about…

Dirty tents, men in masks, masses of litter… Maidan was messy, it stank.

A lot of the people there were clearly, vagrants…

Or honestly, just… weirdos.

… alcoholics…

… mentally ill, masked..

… fans of Nazi collaborator Stepan Bandera.

Neo-Nazis.

Ready for violence…

… looking for violence.

Occupied civic buildings, posters of neo-Nazi party Svoboda, and Bandera…

… masses of armed thugs.

… policemen protecting themselves with shields…

… Maidan protesters throwing everything at them…

… projectiles raining down on police.

… chaos, anarchy…

… sometimes protesters would target not the police, but press…

… crazy people…

Terrorism.

That was Euromaidan.

14 thoughts on “Request for Assistance: Translate this Text about Euromaidan for me”

  1. Hi Graham,

    Thanks for all the good work, keep it up! Here’s the translation in Dutch:
    —-
    Dit is een reactie op de recente discussie over de Majdan, het ophemelen van de Majdan, dat onderdeel was van het LSE Literaire Festival…

    Ik ben een freelance, Britse journalist, die gelukkig woonde in het prachtige land Oekraïne, twee jaar lang voor de Euromajdan… Dit zijn mijn foto’s.

    Begin 2014 bracht ik dag en nacht door op de Majdan, om te kijken waar het nou over ging…

    Vieze tenten, gemaskerde mannen, hopen afval… Majdan was een zooitje, het stonk er.

    Veel van de mensen daar waren overduidelijk landlopers…

    Of om eerlijk te zijn, gewoon… mafkezen…

    … alcoholisten…

    … geesteszieken, gemaskerde…

    … fans van de Nazi-collaborateur Stepan Bandera.

    Neonazi’s.

    Klaar voor geweld…

    … op zoek naar geweld.

    Bezette openbare gebouwen, posters van de neonazistische partij Svoboda, en Bandera…

    … massa’s gewapende misdadigers.

    … politieagenten die zichzelf met schilden beschermen…

    … Majdanprotestanten die van alles naar ze gooiden…

    … projectielen regende neer op de politie.

    … chaos, anarchie…

    … soms richtten de protestanten zich niet tegen de politie, maar tegen de pers…

    … gestoorde mensen…

    Terrorisme.

    Dat was Euromajdan.

    Like

  2. Russian:

    Это — моя реакция на недавно прошедший в рамках лондонского литературного фестиваля LSE круглый стол, посвящённый Майдану и воспевавший Майдан.

    Я — независимый британский журналист, который прожил два счастливых года на Украине до Евромайдана… Вот мои фотографии.
    В начале 2014 г. я сам провёл на Майдане целые сутки, чтобы лично увидеть и понять, что же там происходит…

    Грязные палатки, мужчины в масках, кучи мусора… Майдан был неряхой, он вонял.

    Многие были, очевидно, бомжами.

    Или, честно говоря, просто… чокнутыми.

    … алкоголиками…

    … умственно больными, в масках…

    … любителями нацистского прихвостня Степана Бандеры.

    Неонацистами.

    Готовыми к жестокости…

    И нетерпеливо её ожидающими.

    Захваченные гражданские здания, плакаты неонацистской партии «Свобода», портреты Бандеры…

    … толпы вооружённых отморозков…

    … милиционеры, защищающие себя щитами…

    … майдановцы, бросающие в них всё, что можно…

    … ливень камней над милицией…

    … хаос, анархия…

    … иногда мишенью протестующих становились не милиционеры, а журналисты…

    … сумасшедшие…

    Терроризм.

    Вот чем был Евромайдан.

    Like

  3. Questo è in risposta al recente dibattito sul Maidan avvenuto nel festival letterario LSE, che ha glorificato il Maidan…

    Sono un giornalista britannico freelance, che ha vissuto nella bellissima Ucraina per due anni, prima dell’Euromaidan… Ecco le mie foto.

    All’inizio del 2014, trascorsi giorno e notte nella piazza Maidan, per vedere coi miei occhi cosa succedeva…

    Tende sporche, uomini in passamontagna, mucchi di rifiuti… La piazza Maidan era disordinata, puzzava.

    Molte di quelle persone erano chiaramente vagabondi…

    O onestamente, semplicemente… bizzarri.

    …alcolizzati…

    …malati mentali, incappucciati…

    …ammiratori del collaboratore nazista Stepan Bandera.

    Neonazisti.

    Pronti alla violenza…

    …in cerca di violenza.

    Palazzi amministrativi occupati, manifesti del partitio neonazista Svoboda, e di Bandera…

    …masse di teppisti armati.

    …poliziotti che si riparavano con gli scudi…

    …protestanti del Maidan che lanciavano loro di tutto…

    …proiettili che piovevano sulla polizia.

    …caos, anarchia…

    …talvolta i manifestanti non miravano alla polizia, ma alla stampa…

    …pazzi…

    Terrorismo.

    Questo era l’Euromaidan.

    Like

  4. C’est en réponse à de récentes discussions sur le Maïdan, glorifiant le Maïdan, durant le Festival Littéraire LSE.

    Je suis un journaliste Britannique en freelance, qui vivait joyeusement dans le beau pays d’Ukraine, durant deux ans, avant l’Euromaïdan… Voyez mes photos ici.

    Début 2014, j’ai été passer des jours et des nuits sur la place Maïdan, pour voir de moi-même de quoi il s’agissait…

    Tentes sales, hommes masqués, des tas de déchets… La place Maïdan était très sale, elle sentait très mauvais.

    La plupart des gens présents étaient clairement des clochards…

    Ou plus honnêtement, de simples… excentriques.

    …alcooliques…

    …dérangés mentaux, masqués…

    …fans du collaborateur Nazi Stepan Bandera.

    Néo-Nazis.

    Prêts à la violence…

    Cherchant la violence…

    Bâtiments publics occupés, posters du parti néo-Nazi Svoboda et Bandera…

    …masses de voyous armés.

    …policiers se protégeant eux-mêmes avec des boucliers…

    …protestataires du Maïdan jetant tout ce qu’ils trouvaient sur eux

    …projectiles pleuvant sur la police.

    …chaos, anarchie…

    …parfois des protestataires ne ciblaient pas la police, mais la presse…

    …des gens fous…

    Terrorisme.

    That was Euromaidan.

    Like

  5. C’est en réponse à de récentes discussions sur le Maïdan, glorifiant le Maïdan, durant le Festival Littéraire LSE.

    Je suis un journaliste Britannique en freelance, qui vivait joyeusement dans le beau pays d’Ukraine, durant deux ans, avant l’Euromaïdan… Voyez mes photos ici.

    Début 2014, j’ai été passer des jours et des nuits sur la place Maïdan, pour voir de moi-même de quoi il s’agissait…

    Tentes sales, hommes masqués, des tas de déchets… La place Maïdan était très sale, elle sentait très mauvais.

    La plupart des gens présents étaient clairement des clochards…

    Ou plus honnêtement, de simples… excentriques.

    …alcooliques…

    …dérangés mentaux, masqués…

    …fans du collaborateur Nazi Stepan Bandera.

    Néo-Nazis.

    Prêts à la violence…

    Cherchant la violence…

    Bâtiments publics occupés, posters du parti néo-Nazi Svoboda et Bandera…

    …masses de voyous armés.

    …policiers se protégeant eux-mêmes avec des boucliers…

    …protestataires du Maïdan jetant tout ce qu’ils trouvaient sur eux

    …projectiles pleuvant sur la police.

    …chaos, anarchie…

    …parfois des protestataires ne ciblaient pas la police, mais la presse…

    …des gens fous…

    Terrorisme.

    C’était ça, l’Euromaïdan.

    Like

  6. Das ist eine Antwort auf die kürzliche , glorifizierende Podiumsdiskussion über den Maidan welche Teil des LSE Litarischen Festes war…

    Ich bin ein freiberuflicher, britischer Journalist der glückliche 2 Jahre in der wunderschönen Ukraine vor dem Maidan lebte…meine Fotos sind hier.

    Anfang 2014 verbrachte ich Tag und Nacht auf dem Maidan um mit eigenen Augen zu sehen, was da los ist…

    Dreckige Zelte, vermummte Männer, massen von Abfällen…der Maidan war dreckig, es stank.

    Vielen Leute dort waren eindeutig Landstreicher…

    Oder ehrlich gesagt einfach…durchgeknallte Typen.

    …Alkoholiker…

    …Geisteskranke, vermummte…

    …Fans des Nazikollaborateures Stephan Bandera.

    Neonazis.

    Gewaltbereit….

    …auf der Suche nach Gewalt.

    Besetzte öffentliche Gebäude, Plakate der Neonazipartei Svoboda und Bandera….

    …ganz viele bewaffnete Schläger.

    …Polizisten die sich selbst mit ihren Schilden schützten…

    …Maidandemonstranten die mit allen möglichen Sachen nach ihnen warfen…

    …Geschosse die auf die Polizisten niederregneten.

    …Chaos, Anarchie…

    …manchmal zielten die Demonstranten nicht auf die Polizei, dafür aber auf die Presse…

    …verrückte Leute.

    Terrorismus.

    Das war der Euromaidan.

    Like

  7. Hi Graham, here’s the translation in spanish… Thanks for your work.

    Esta es una respuesta a un reciente debate sobre los acontecimientos de Maidan que,

    glorificándolo, tuvo lugar como parte del Festival Literario LSE.

    Soy un reportero británico independiente que, antes de los acontecimientos de Euromaidan,

    vivió feliz en el hermoso país de Ucrania durante dos años… Aquí podéis ver mis fotos.

    A comienzos de 2014 tomé la decisión de ir a Maidan para ver por mí mismo qué ocurría ahí

    excactamente…

    Tiendas de campaña sucias, hombres enmascarados, un montón de basura… Maidan era sólo

    desorden y pestilencia.

    La gran mayoría de las personas que habían en Maidan eran vagabundos o, para ser honestos,

    tipos un poco sospechosos.

    … Alcohólicos…

    … Perturbados mentales, enmascarados…

    … Simpatizantes del colaborador Nazi Stepán Bandera.

    Neonazis.

    Preparados para la violencia…

    … Buscando violencia.

    Edificios publicos ocupados, afiches del partido neonazi Svoboda y Bandera…

    … Multitud de gamberros armados.

    … Policias protegiéndose a sí mismos con escudos…

    … Manifestantes de Maidan arrojando todo lo que encontraban a su paso…

    … Proyectiles lloviéndo sobre la policía.

    … Caos, anarquía…

    … A veces los manifestantes no escogían como blanco a la policía, sino a la Prensa.

    … Gente enferma…

    … Terrorismo.

    Esto fue realmente Euromaidan

    Like

  8. Hi Graham, here’s the translation in spanish… Thanks for your works.

    Esta es una respuesta a un reciente debate sobre los acontecimientos de Maidan que, glorificándolo, tuvo lugar como parte del Festival Literario LSE.

    Soy un reportero británico independiente que, antes de los acontecimientos de Euromaidan, vivió feliz en el hermoso país de Ucrania durante dos años… Aquí podéis ver mis fotos.

    A comienzos de 2014 tomé la decisión de ir a Maidan para ver por mí mismo qué ocurría ahí excactamente…

    Tiendas de campaña sucias, hombres enmascarados, un montón de basura… Maidan era sólo desorden y pestilencia.

    La gran mayoría de las personas que habían en Maidan eran vagabundos o, para ser honestos, tipos un poco sospechosos.

    … Alcohólicos…

    … Perturbados mentales, enmascarados…

    … Simpatizantes del colaborador Nazi Stepán Bandera.

    Neonazis.

    Preparados para la violencia…

    … Buscando violencia.

    Edificios publicos ocupados, afiches del partido neonazi Svoboda y Bandera…

    … Multitud de gamberros armados.

    … Policias protegiéndose a sí mismos con escudos…

    … Manifestantes de Maidan arrojando todo lo que encontraban a su paso…

    … Proyectiles lloviéndo sobre la policía.

    … Caos, anarquía…

    … A veces los manifestantes no escogían como blanco a la policía, sino a la Prensa.

    … Gente enferma…

    … Terrorismo.

    Esto fue realmente Euromaidan

    Like

  9. Hi Graham
    Portuguese
    Cheers…thumbs up

    Isto é em resposta ao recente painel de discussão sobre Maidan, glorificando Maidan, como parte do LSE Literary Festival …

    Eu sou um jornalista britânico freelance, que viveu feliz no belo país da Ucrânia, por 2 anos, antes de Euromaidan … Minhas fotos aqui.

    No início de 2014, fui passar uma noite e um dia em Maidan, para ver o que que se passava, o que seria tudo aquilo…

    Tendas sujas, homens em máscaras, montes de lixo … Maidan estava um caos, e cheirava mal.

    Muitas das pessoas que ali estavam eram claramente, vagabundos …

    Ou, muito honestamente, apenas … esquisitos.

    Alcoólatras

    … doentes mentais, mascarados ..

    … fãs do colaborador nazi Stepan Bandera.

    Neonazis

    Pronto para a violência …

    … procurando violência.

    Edifícios cívicos ocupados, cartazes neonazis do partido Svoboda, e Bandera …

    … multidões de bandidos armados.

    … policiais protegendo-se com escudos …

    … Manifestantes de Maidan a usarem tudo conta eles

    … projéteis chovendo sobre a polícia.

    … caos, anarquia …

    … às vezes os manifestantes não faziam da policia alvo, mas pressionavam …

    … pessoas loucas…

    Terrorismo.

    Isso foi Euromaidan.

    Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s